Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 28Max Vasmer Markert & Petters., 1959 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 19
Stran 228
... griech . Verbalformen und Verbalfügungen zu- gewandt , soweit sie in jener Zeit in Geltung waren und als Sprache der Vorlage möglicherweise einen Einfluß auf die slav . Übersetzung ausüben konnten . Das Bild der Konstruktionen in der griech ...
... griech . Verbalformen und Verbalfügungen zu- gewandt , soweit sie in jener Zeit in Geltung waren und als Sprache der Vorlage möglicherweise einen Einfluß auf die slav . Übersetzung ausüben konnten . Das Bild der Konstruktionen in der griech ...
Stran 230
... griech . où μý als bestimmt vernei- nende Aussage durch die imam 6 - Umschreibung wiedergegeben wurde . Diesen Übersetzungsmechanismus kann der Verf . noch dadurch sichtbar machen , daß er eine Reihe von Fällen aufzeigt , in denen diese ...
... griech . où μý als bestimmt vernei- nende Aussage durch die imam 6 - Umschreibung wiedergegeben wurde . Diesen Übersetzungsmechanismus kann der Verf . noch dadurch sichtbar machen , daß er eine Reihe von Fällen aufzeigt , in denen diese ...
Stran 346
... griech . Ελπίς . Hacmacuч Bojare , Hypat . Chron . a . 1169 , Smolensk , s . Tupikov 81 . Von Настасья , Анастасия aus griech . ' Avaotasía . Hacmacbun Bauer , a . 1661 , s . Tupikov 81. Zum vorigen . Hacmacьuч vgl . oben S. 343 ...
... griech . Ελπίς . Hacmacuч Bojare , Hypat . Chron . a . 1169 , Smolensk , s . Tupikov 81 . Von Настасья , Анастасия aus griech . ' Avaotasía . Hacmacbun Bauer , a . 1661 , s . Tupikov 81. Zum vorigen . Hacmacьuч vgl . oben S. 343 ...
Vsebina
BITTNER K J G Herder und V A Žukovskij | 1 |
SCHEIBERT P Neue Texte von Petr Jakovlevič Čaadaev I | 58 |
STRIEDTER J Zur Herkunft von russ Barbos | 72 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Akad Aksl Aleša altbulgarischen altrussischen altrussischen Literatur apoln Arbeit Artikel ARUIA Aufsatz Ausdruck Bedeutung beiden bekannt besonders bolgarski Buch bulg bulgarischen bulgarischen Sprache Čaadaev deutschen Diminutive diphthongiert Dnjepr Dostojevskij Einfluß emotionalen ersten Erzähler ezik folgenden Funktion Fürstin Geschichte Goslitizdat griech große Grund heißt Herder historischen Igorlied interrogativen Intonationszentrums J. G. Herder Jahre Jahrh jazyka Kaiser Karamazov Karamzin Komödie konnte lachischen läßt Leningrad lich literarischen Literatur melodischen Formen Merkmal Miłość MIRČEV MLADENOV Molière Moskau Mundarten muß Nachlaufsilbe Naturgefühl Nauk neue Oberlausitz Ortsnamen Polkan polnischen progredienten Radziwiłł Roman russ russischen russkogo russkoj Rußland Satz schen schließlich Schnelle SĘDZIA serb Silbe slav slavischen Namen Slavisten Sofija sorbischen sorbischen Sprache Stände syllabischen syntaktischen Syntax Teil thrak Trudy ODRL Bd tschechischen Tupikov Turgenev Übersetzung Univers UNIVERSITY OF CALIFORNIA unserer Verf Verlauf Volk Vorlaufsilbe weiter wendische Sprache Werk wohl Wort Wörterbuch Žukovskij zwei zweiten въ какъ съ